【性味】味苦,性溫,歸于心、肝經(jīng)。
【功效】止血化瘀,利尿開竅。
【藥論】血余炭是一味止血良藥,它是用人的頭發(fā)加工成炭而得,對于它的藥理,就很容易理解了。由上述論證可知,人之發(fā)原是心血所生,服之自能還原以化,有以血補(bǔ)血之妙。又其本為黑色之物,制之成炭,目的是使之容易消化以吸收。作為血余之制品,卻善止血如此,那是因?yàn)樗钌迫胙?,并取血見黑即止的道理。此物又善化瘀,這是因?yàn)轲龇e為敗血所聚,與其有同氣相感之妙,兼其味苦以通泄,所以說血余炭之性能化瘀血而生新血。
唐容川說:“總見毛發(fā)者,血隨氣化之物也,故發(fā)名血余,以其秉血而生也。拔其發(fā)根,下止有白水,水者氣也,是氣化其血之驗(yàn)也。然則毛發(fā)亦秉氣血之全,故不腐化。制發(fā)為藥可以補(bǔ)血,以其為血之余也。又能利下水,以其為氣所化也?!?/p>
此外,關(guān)于血余炭之善開竅利尿,張錫純說:“人之小便半從血管滲出,血余能化瘀血生新血,使血管流通故有斯效?!闭f具體點(diǎn),就是本品味苦而入心,故善旁通于小腸,又其色黑而入腎,性溫屬陽所以偏行陽分之膀胱,其既善化瘀,又兼味苦以通泄,合則最善通利而使小便滲利,所以就說血余炭善于開竅而利尿。也就是說,本品之善利尿,乃因于膀胱與小腸共同作用的結(jié)果。
或許你會問,須發(fā)本來就是同類的物體,既然可以用人的頭發(fā)加工成血余炭,那么是否也可以用男子的胡須來制藥呢?如果在化學(xué)成分的角度來看,這須發(fā)確實(shí)屬于同類的物體而相差無幾,但是在中醫(yī)的角度就不是這樣。因?yàn)槿说念^發(fā)都是由人體之氣血而化生的。各經(jīng)的氣血盛,頭發(fā)就美而長。氣多血少,就美而短。氣少血多,就少而質(zhì)差。氣血均少,則此處不生毛發(fā)。氣血俱熱,就黃而赤。氣血俱虛,就白而脫落。所以說,頭發(fā)是人體正常血?dú)獾氖S啾憩F(xiàn),但是男子的胡須就有所不同,它更多的時(shí)候是男子排泄敗血的一種方式,比如我們熬夜一晚上,你就會發(fā)現(xiàn)胡須一夜之間比平常的時(shí)候長得更粗更長。我們知道,女子排泄敗血采用的是那每月一次的月事方式,而男子則是通過每天的胡須來排泄的,所以說男子采用的是“日事”的方式。男子屬陽,所以變化就像太陽那樣一天一個(gè)小輪回,而女子屬陰,因此其變化就效法月亮而一月一個(gè)小輪回。