电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

睡前聽繪本丨A Picnic In The Rain 雨中的野餐

 幸福的超級奶爸 2017-01-22

睡前繪本導讀

睡前繪本有助于提高孩子的理解力、想象力和邏輯思維能力,對大腦的發(fā)育很有幫助,對于英文睡前故事,家長們不必糾結孩子能否聽懂單詞或者大段的句子,優(yōu)秀的語言環(huán)境能夠幫助孩子建立英文語感,提高對英文的反應速度,減少對中文解釋的依賴。


聲音來自溫柔的Nelo老師


大家好,我是Nelo老師。很高興能給大家朗讀睡前故事。我非常喜歡體育運動,比如騎行,和朋友打羽毛球等;最喜歡的科目有歷史、英語和物理。另外,我還愛好寫詩,彈吉他。我有兩年多的教學經驗,給很多小朋友上過課,我非常喜歡小朋友們的活力,你們的笑容是我快樂的源泉。



A Picnic In The Rain》 

雨中的野餐


▲A Picnic In The Rain

雨中的野餐



▲Rabbit wanted to have a picnic.

But it was raining.

兔子想要去野餐。但是外面下雨了。



▲Rabbit saw Mouse.

'I don't like the rain,'he said.

'Come and sit under my umbrella,' said Mouse.

兔子看見了老鼠。

“我可不喜歡雨”,他說。

“來躲在我的傘下面吧!”老鼠說。



▲But the umbrella was too small.

Mouse wanted to have a picnic with Rabbit.

But it was raining.

可是老鼠的傘太小。

老鼠想要和兔子一起野餐。

但是外面下著雨。



▲They saw Skunk.

'We don't like the rain,'said Rabbit. 

'Come sit in my tent,'said Skunk.

他們看見了鼬。

“我們可不喜歡雨”,兔子說。

“進來我的帳篷里吧”,鼬說。



▲But the tent was much too small.

 Skunk wanted to have a picnic 

with Mouse and Rabbit.

 But it was raining hard.

可帳篷還是太小啦。

鼬想和兔子、老鼠一起野餐。

但是雨越下越大了。



▲They saw Moosling.

'We want to have a picnic,

but we don't like the rain,'Rabbit said.

'Do you bave a big tent, Moosling?'said Skunk.

'No,I don't have a tent,'Moosling said.

他們看見了一只駝鹿。

“我們想要去野餐,但是我們不喜歡雨”,兔子說。

“你有很大的帳篷嗎,駝鹿?”鼬問。

“不,我沒有呢”,駝鹿說。



▲'Do you have a big umbrella?'said Mouse.

'No,I don't have a big umbrella,'said Moosling.

'But I am big,'he said.

'I like the rain.And I love picnics!

Come and sit under me!'

“那你有傘嗎?”老鼠問。

“不,我沒有大傘”,駝鹿說。

“但是我很大,”他說,

“我喜歡雨。而且我也喜歡野餐!來躲在我身下吧!”



▲And they did.

于是他們就這樣做啦。


The End

 

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多