|
【導(dǎo)讀】在職場中是否碰到我們縱有千言萬語,可是客戶就一句哦,嗯,好等等。真是有一種一拳打在棉花上,想吐血的沖動??墒俏覀冇植荒懿焕砜蛻簦N售的目的就是要“賣貨”。 【正文】如果連客戶的需求我們都不能找到,那么也就不能引起客戶的購買欲望,沒有購買欲望就成交不了。所以不怕客戶“砍價(jià)”,就怕客戶沒有“欲望(需求)”。那么如何讓客戶產(chǎn)生這個(gè)興趣,唯有“幽默”兩字。在職場中有人天生就很幽默,他永遠(yuǎn)懂得怎么在與客戶交談的過程中變得更有趣,但在職場中也有一部分是后天習(xí)得的幽默態(tài)度,那么我們就具體討論一下有關(guān)幽默的四點(diǎn)方法和技巧。 1.對比法 對比是創(chuàng)造幽默的基本手法。對比是指把兩種或兩種以上互不相干,甚至是完全相反的,彼此之間沒有歷史的或約定俗成的,聯(lián)系的事物放在一起對照比較,以揭示其中的差異,即其中不諧調(diào)的因素。 在幽默中,我們與客戶交談的話差異越明顯,對比的時(shí)機(jī)和產(chǎn)品選擇越恰當(dāng)(是指交流過程中推薦產(chǎn)品的時(shí)間點(diǎn)),對比所造成的不同之處就越強(qiáng)烈??蛻魧ξ覀兊漠a(chǎn)品跟競品產(chǎn)品的差異化的領(lǐng)會就越深刻,此時(shí)對比所造成的幽默感也就越讓客戶覺得耐人尋味、 2.移植法 移植是幽默的主要技巧手段之一,說得是把在某種場合顯得十分自然、和諧的情節(jié)或語言移至另一種迥然不同的場合中去,使之與新環(huán)境組合超出正常設(shè)想和合理預(yù)想的種種矛盾之處,從而產(chǎn)生幽默的效果。其中移植包括情節(jié)移植和語言移植。情節(jié)移植以超出客戶的正常思維邏輯為前提。 3.顛倒法 顛倒是構(gòu)成幽默的矛盾沖突的主要技巧手段之一,也就是在一定的條件下改換人物本末、先后、大小、尊卑等關(guān)系,從而創(chuàng)造出具有濃郁幽默情趣的喜劇性場面。同時(shí),詞序的改換產(chǎn)生的幽默效果也不盡相同。當(dāng)然,人物關(guān)系的顛倒可以表現(xiàn)為父子、夫妻、長幼、男女、主仆等內(nèi)容的錯(cuò)位,形成與人們沿襲的傳統(tǒng)觀念相悖的新關(guān)系,會具有極大的荒謬性和戲劇性,會以致出現(xiàn)風(fēng)趣幽默的情節(jié)和結(jié)局。 4.諧音雙關(guān)法 諧音雙關(guān)是幽默語言交叉技巧中常用的一種修辭格式,也就是利用詞語的同音或近音條件構(gòu)成雙重意義,使字面含義和實(shí)際含義產(chǎn)生不諧調(diào)交叉。諧音雙關(guān)以語音為紐帶,再將兩個(gè)毫不相干的詞義聯(lián)系在一起,使觀賞者(客戶)通過聯(lián)想領(lǐng)悟藝術(shù)家的幽默感。 簡而言之,言而簡之。在與客戶交談過程中,我們不僅要展示自己幽默的說話技巧,同時(shí)還要熟悉自身的產(chǎn)品,競品的產(chǎn)品,客戶的真正需求和痛點(diǎn)。唯有這樣知已知彼,我們才能百戰(zhàn)百勝。如果對這四招有不懂的朋友,可以加我號,我們就這四點(diǎn)進(jìn)行交談,我相信不管什么事都遵循越辯越明的道理。如果你認(rèn)為此文是銷售雞湯文,那就是銷售雞湯文。如果你認(rèn)為此文是銷售實(shí)踐文,那就是銷售實(shí)踐文。 |
|
|