电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

正宗的京片子,說話全是這個(gè)味兒

 青木森森 2016-06-24
道的京片子,說起話來京味兒十足,還自帶幽默。話說回來,地道京片子,說話就是這個(gè)味兒。


正宗的“京片子”,說話帶著兒化音。北京人說話愛加兒化音,語言綿軟,不過老北京話里的兒化音還真是門兒學(xué)問,說話哪兒帶“兒”,哪兒不帶“兒”,沒準(zhǔn)兒,而且絕不能亂加。


如果亂加說錯(cuò)了,讓挑理兒的人聽見回頭一準(zhǔn)兒說您怯勺。有一回小北坐汽車碰到幾個(gè)小姑娘問路,剛好遇見一位北京老大爺,姑娘說“我們?nèi)デ伴T兒?!边@位老大爺一聽就不對(duì)勁,立馬就糾正過來。


說你去的是“前門”,不是“前門兒”。您要下車的這個(gè)“門”“前門”。老人說完后,幾個(gè)小姑娘一臉茫然。


有些就是不帶“兒”音的,有些還就得帶“兒”音,沒道理講。如北京內(nèi)九外七16個(gè)城門里13個(gè)不帶“兒”音,只有“東便門兒”、“西便門兒”、“廣渠門兒”帶“兒”,再比如朝陽門也叫“齊化門兒”,宣武門也叫“順城門兒”,這地方就帶“兒”音。


還有帶“兒”化的音的詞語特別多,如藥方兒、片兒湯話、悶得兒蜜、貓兒膩、肝兒顫、坦兒哄、煙兒煤、點(diǎn)兒背、碗兒糕。。。帶“兒”化音,還是不帶“兒”化音,這對(duì)剛來北京的外地人來說,真是個(gè)問題。


還有北京人規(guī)矩多,說話也忒講究。比如當(dāng)面夸“這姑娘真俊”,老太太能這么說,老頭兒不能說,那就變成調(diào)戲了。有回,北京老大爺去電視臺(tái)錄節(jié)目,工作人員囑咐他,讓他上臺(tái)夸夸主持人長(zhǎng)得漂亮??衫洗鬆斦f,這話我不能說。您還別說,老人懂禮,不該說的,多一句也沒有。


正宗的“京片子”,說話帶著點(diǎn)“痞”味。說起來帶勁,聽起來很有意思。這些詞匯是祖輩傳下來的,也是北京特有的,一張嘴全是生活的氣息,特別接地氣。例如:雞賊----小氣,吝嗇,暗藏私心。指心眼兒多的人。北京人見不得朋友摳摳搜搜的,就會(huì)來一句,你丫那么雞賊呀。


再如哩咯兒嚨,這個(gè)詞意為?;ㄕ袃海蜃屓擞X得是騙人的話,有朋友對(duì)您瞎說八道,您除了一句“滿嘴跑火車”外,您少不了一句,“您跟我說實(shí)話,少跟我弄這個(gè)哩咯兒嚨?!边€有像土鱉、貓著、顛兒、遭踐、麻利兒、點(diǎn)兒背、局器、吸溜兒等詞匯,也都洋溢著生活的氣息。


正宗的京片子說話簡(jiǎn)練不含糊,三言兩語就能把話說透。比如,要說起一個(gè)世故、逢場(chǎng)作戲的人,老北京人無需多費(fèi)口舌,用一句“見著是六月,見不著是臘月?!本湍芨爬?。


北京人說話透著股機(jī)靈勁兒,說出來的話,仿佛看得見摸得著,又形象又貼切。比如,老北京管順便叫“捎帶手兒”,形容辦事稀松的人是“不著調(diào)”,要是辦了件極其糟糕的事兒,那就叫“這下砸鍋了”。


正宗的京片子說話愛“吞音”,有人形容:“說的話像是從舌尖兒滾過去的”,吞掉的音會(huì)變成一個(gè)“兒”字,所以顯得兒化音多。例如:“不知道”說成“不兒道”,“知”吞了變成“兒”;“告訴你”說成“告兒你”,“訴”吞了變成““兒”。。。


大家聽過北京售票員報(bào)站吧?為什么聽不懂?就是因?yàn)樗f話“吞音”,把一句話里幾乎所有的字都連在一塊兒了。


正宗的京片子幽默、詼諧,還帶自嘲。能直接說的話,往往繞著說,罵人也是一樣。大家知道京罵,但是京罵實(shí)際上就那么幾句,你學(xué)會(huì)了就是會(huì)了。但是北京人罵人不帶一個(gè)臟字,損得你一愣一愣的??聪旅娴膶?duì)話,便可知,正宗的京片子是如何損人的了。


瘦北京大爺

昨兒個(gè)后半晌兒內(nèi)雨夠大的呀!

可不嘛!我本來想了帶傘,結(jié)果出門兒的時(shí)候愣是忘了拿了。。。好家伙,給我淪了個(gè)底兒掉!


胖北京大爺 

瘦北京大爺

嗨!這不倒霉催的嗎!

 誰說不是啊! 


胖北京大爺 


各位,聽著是不是不過癮吶,再給您獻(xiàn)上一小段。



北京老公

哎,我告兒你,我們單位新來一圓臉兒小護(hù)士,長(zhǎng)得特颯!

怎么著?嫌我這破車擋好道兒???!她也就是個(gè)年輕。要擱過去,我也年輕,你是不也得挑我不挑她呀?


北京老婆 


北京老公

那可沒準(zhǔn)兒。

嗯?


北京老婆 


北京老公

我說那是沒錯(cuò)兒!

這還差不多。。。


北京老婆 

正宗的京片子還有一個(gè)特色,就是某些字的發(fā)音和標(biāo)準(zhǔn)普通話有偏差,如“這個(gè)”說成“zhei個(gè)”;“那個(gè)”說成“內(nèi)個(gè)”;“為”說成vei而不是標(biāo)準(zhǔn)普通話里的wei;“學(xué)”說成“淆”。和普通話不一樣的,還有很多,下面給您舉幾個(gè)例子:



【普通話】不懂了吧?

【北京話】怯勺了吧!

【普通話】這里沒有人關(guān)心我。

【北京話】我整個(gè)兒一后娘養(yǎng)的,姥姥不疼舅舅不愛

【普通話】你看不順眼么?那你打聽一下我是誰?

【北京話】怎么著( zhe ),您哪兒不忿兒啊?您也不掃聽掃聽爺是誰!

【普通話】你不要說廢話,我會(huì)翻臉不認(rèn)人的。

【北京話】您還甭跟我甩這( zhei )片兒湯話,惹急了爺誰也不吝!

【普通話】你要識(shí)時(shí)務(wù),跟人家道個(gè)歉吧。

【北京話】胳膊( bei )擰不過大腿,服個(gè)軟兒就完事兒了。

【普通話】別說了,踏實(shí)一點(diǎn),正經(jīng)一點(diǎn)。

【北京話】歇菜吧你,消停兒的,沒個(gè)正形兒!

【普通話】不要搗亂,我很忙,你要懂事。

【北京話】別跟我這兒吊腰子,裹亂,一點(diǎn)兒眼里見兒沒有!

【普通話】你不要以為不說話事情就可以瞞過去。

【北京話】甭不言語,就您那點(diǎn)兒花活,蒙誰呢!



下面一首順口溜,如果真想念出京片子的味道,還得下一番功夫:

酒糟鼻子赤紅臉兒,光著膀子大褲衩兒。

腳下一雙趿拉板兒,茉莉花茶來一碗兒。

燈下殘局還有緩兒,動(dòng)動(dòng)腦筋不偷懶兒。


黑白對(duì)弈真出彩兒,贏了半盒小煙卷兒。

你問神仙都住哪兒,胡同兒里邊兒四合院兒。

雖然只剩鋪蓋卷兒,不愿費(fèi)心鉆錢眼兒。

南腔北調(diào)幾個(gè)膽兒,幾個(gè)老外幾個(gè)色兒。

北京方言北京范兒,不卷舌頭兒不露臉兒。


在北京,你能聽見最標(biāo)準(zhǔn)的普通話,但真正能夠體現(xiàn)出這座城市特色和趣味的,還是充滿了濃郁老北京風(fēng)情的京片子。


 文/陳開善    圖/俞升昇

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多