|
【原文】十六年春,王正月,公在晉,晉人止公。不書,諱之也。 齊侯伐徐。楚子聞蠻氏之亂也,與蠻子之無(wú)質(zhì)也,使然丹誘戎蠻子嘉殺之,遂取蠻氏。既而復(fù)立其子焉,禮也。 二月丙申,齊師至于蒲隧。徐人行1成2。徐子及郯人、莒人會(huì)齊侯,盟于蒲隧,賂以甲父之鼎。叔孫昭子曰:“諸侯之無(wú)伯3,害哉。齊君之無(wú)道也,興師而伐遠(yuǎn)方,會(huì)之有成而還,莫之亢4也。無(wú)伯也夫。《詩(shī)》曰:‘宗周既滅,靡所止戾5。正大夫離居,莫知我勩6。’其是之謂乎?!?/span> 三月,晉韓起聘于鄭,鄭伯享之。子產(chǎn)戒曰:“茍有位于朝,無(wú)有不共恪7。”孔張后至。立于客間。執(zhí)政御之,適客后。又御之,適縣間??蛷亩χ?/span> 事畢,富子諫曰:“夫大國(guó)之人,不可不慎也,幾為之笑而不陵8我?我皆有禮,夫猶鄙我,國(guó)而無(wú)禮,何以求榮?孔張失位,吾子之恥也。”子產(chǎn)怒曰:“發(fā)命之不衷9,出令之不信,刑之頗類,獄之放紛,會(huì)朝之不敬,使命之不聽,取陵于大國(guó),罷10民而無(wú)功,罪及而弗知,僑之恥也??讖垼O,子孔之后也,執(zhí)政之嗣也,為嗣大夫,承命以使,周于諸侯,國(guó)人所尊,諸侯所知。立于朝而祀于家,有祿于國(guó),有賦于軍,喪祭有職,受脤11歸脤,其祭在廟,已有著位,在位數(shù)世,世守其業(yè),而忘其所,僑焉得恥之?辟邪之人而皆及執(zhí)政,是先王無(wú)刑罰也。子寧以他規(guī)我?!?/span> 宣子有環(huán),其一在鄭商。宣子謁諸鄭伯,子產(chǎn)弗與,曰:“非官府之守器也,寡君不知?!弊哟笫濉⒆佑鹬^子產(chǎn)曰:“韓子亦無(wú)幾求,晉國(guó)亦未可以貳,晉國(guó)、韓子,不可偷12也,若屬有讒人交斗其間,鬼神而助之,以興其兇怒,悔之何及?吾子何愛于一環(huán),其以取憎于大國(guó)也,盍求而與之?”子產(chǎn)曰:“吾非偷晉而有二心,將終事之,是以弗與,忠信故也。僑聞君子非無(wú)賄之難,立而無(wú)令名之患。僑聞為國(guó)非不能事大字小之難,無(wú)禮以定其位之患。夫大國(guó)之人,令于小國(guó),而皆獲其求,將何以給之?一共一否,為罪滋大。大國(guó)之求,無(wú)禮以斥之,何饜之有?吾且為鄙邑,則失位矣。若韓子奉命以使,而求玉焉,貪淫甚矣,獨(dú)非罪乎?出一玉以起二罪,吾又失位,韓子成貪,將焉用之?且吾以玉賈罪,不亦銳13乎?” 韓子買諸賈人,既成賈矣,商人曰:“必告君大夫?!表n子請(qǐng)諸子產(chǎn)曰:“日起請(qǐng)夫環(huán),執(zhí)政弗義,弗敢復(fù)也,今買諸商人,商人曰,必以聞,敢以為請(qǐng)?!弊赢a(chǎn)對(duì)曰:“昔我先君桓公,與商人皆出自周,庸次比耦,以艾14殺此地,斬之蓬蒿藜藋,而共處之。世有盟誓,以相信也,曰:‘爾無(wú)我叛,我毋強(qiáng)賈,毋或匄15奪,爾有利市寶賄,我勿與知?!汛速|(zhì)誓,故能相保,以至于今。今吾子以好來(lái)辱,而謂敝邑強(qiáng)奪商人,是教敝邑背盟誓也,毋乃不可乎。吾子得玉而失諸侯,必不為也。若大國(guó)令,而共無(wú)藝16,鄭,鄙邑也,亦弗為也。僑若獻(xiàn)玉,不知所成,敢私布之。”韓子辭玉,曰:“起不敏,敢求玉以徼17二罪?敢辭之?!?/span> 夏四月,鄭六卿餞宣子于郊。宣子曰:“二三君子請(qǐng)皆賦,起亦以知鄭志?!弊育€賦《野有蔓草》。宣子曰:“孺子善哉,吾有望矣?!弊赢a(chǎn)賦鄭之《羔裘》。宣子曰:“起不堪也?!弊哟笫遒x《褰裳》。宣子曰:“起在此,敢勤子至于他人乎?”子大叔拜。宣子曰:“善哉,子之言是。不有是事,其能終乎?”子游賦《風(fēng)雨》,子旗賦《有女同車》,子柳賦《萚兮》。宣子喜曰:“鄭其庶18乎,二三君子以君命貺19起,賦不出鄭志,皆昵燕好也,二三君子數(shù)世之主也,可以無(wú)懼矣?!毙咏垣I(xiàn)馬焉,而賦《我將》。子產(chǎn)拜,使五卿拜,曰:“吾子靖亂,敢不拜德?”宣子私覲于子產(chǎn)以玉與馬,曰:“子命起舍夫玉,是賜我玉而免吾死也,敢不藉手以拜?” 公至自晉。子服昭伯語(yǔ)季平子曰:“晉之公室,其將遂卑矣,君幼弱,六卿強(qiáng)而奢傲,將因是以習(xí),習(xí)實(shí)為常,能無(wú)卑乎?”平子曰:“爾幼,惡20識(shí)國(guó)?” 秋八月,晉昭公卒。 九月,大雩21,旱也。 鄭大旱,使屠擊、??睢簇Q有事于桑山。斬其木,不雨。子產(chǎn)曰:“有事于山,蓺22山林也,而斬其木,其罪大矣?!眾Z之官邑。 冬十月,季平子如晉葬昭公。平子曰:“子服回之言猶信,子服氏有子哉。” 【譯文】十六年春,周景王正月,魯昭公在晉國(guó),晉國(guó)人強(qiáng)留魯昭公,不記載,是忌諱。 齊景公征伐徐國(guó)。楚平王聽說(shuō)蠻氏部落發(fā)生動(dòng)亂,因與蠻氏間沒(méi)有人質(zhì),派然丹引誘戎蠻子嘉而殺死他,于是占取蠻氏部落,不久立其兒子為繼承人,符合禮儀。 二月丙申日,齊軍到達(dá)蒲隧,徐國(guó)人言說(shuō)平定。徐國(guó)君主及郯國(guó)人、莒國(guó)人會(huì)見齊景公,在蒲隧結(jié)盟,送給齊景公甲父之鼎。叔孫昭子說(shuō):“諸侯沒(méi)有霸主,很有危害。齊景公無(wú)道,起兵征伐遠(yuǎn)方的國(guó)家,盟會(huì)有平定而返回,沒(méi)有人能夠抵抗,這就是沒(méi)有霸主的緣故?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘周氏宗族已被滅,你卻沒(méi)有止暴戾。當(dāng)朝大夫離鄉(xiāng)去,誰(shuí)人知道我勞苦?!f(shuō)的就是這個(gè)吧?!?/span> 三月,晉國(guó)韓宣子訪問(wèn)鄭國(guó),鄭定公設(shè)宴招待。子產(chǎn)告誡說(shuō):“如果在朝廷上有位置,不要有不恭敬的行為?!笨讖埡蟮剑驹诳腿酥虚g。主持典禮的人擋住他,于是去到客人后面,又擋住他,他又到懸掛樂(lè)器的中間等待,客人因此而笑他。 事情完畢后,富子勸諫說(shuō):“對(duì)待那大國(guó)的人,不可以不謹(jǐn)慎,他們笑話難道不是欺凌我們?我們都有禮貌,他們還是鄙視我們,國(guó)家沒(méi)有禮儀,怎能求得榮耀?孔張失去自己的位置,是先生的恥辱?!弊赢a(chǎn)發(fā)怒說(shuō):“發(fā)布命令不恰當(dāng),發(fā)出命令后不誠(chéng)信,刑罰偏頗不平,訴訟放任混亂,參與朝會(huì)不恭敬,接受命令不聽從,招致大國(guó)欺凌,疲憊民眾而無(wú)功,罪過(guò)來(lái)到而不知,是我公孫僑的羞恥??讖垼蔷鞲绺绲膶O子,是子孔的后代,是執(zhí)政的繼承人,是嗣大夫,接受命令而出使,周旋于諸侯各國(guó),為國(guó)人所尊敬,為諸侯所知曉。他在朝中有官職而家中有祖廟,于國(guó)有俸祿,于軍有賦稅,喪事祭祀有職位,接受祭肉歸還祭肉,都祭祀在祖廟,已有固定位置,他家在位已有幾代人,世代守著自己的家業(yè),現(xiàn)在忘記自己的位置,我怎么會(huì)為他感到羞恥?不正派的人把這些歸罪于我這個(gè)執(zhí)政,等于說(shuō)先王沒(méi)有刑罰,先生不如以其他事來(lái)規(guī)勸我?!?/span> 韓宣子有一對(duì)玉環(huán),其中一只在鄭國(guó)商人手里,韓宣子向鄭定公請(qǐng)求要回,子產(chǎn)不給他,說(shuō):“這不是官府保有的器物,我們君主不知道?!弊犹濉⒆佑饘?duì)子產(chǎn)說(shuō):“韓先生也沒(méi)有其它要求,我們對(duì)晉國(guó)不可以有二心,晉國(guó)、韓先生,都不可以輕視,如果正好有壞人在其中挑撥離間,鬼神正好幫助他,興起他的兇氣怒氣,后悔哪里還來(lái)得及?先生為何愛惜一只玉環(huán),以取得大國(guó)的憎恨?何不求來(lái)送給他?”子產(chǎn)說(shuō):“我并沒(méi)有輕視晉國(guó)而且有二心,而是始終要侍奉他們,因此才不給他,這是為了忠實(shí)誠(chéng)信的緣故。我公孫僑聽說(shuō)君子不是怕沒(méi)有財(cái)物,而是怕沒(méi)有樹立美善的名聲。我公孫僑又聽說(shuō)治理國(guó)家不是怕不能侍奉大國(guó)撫育小國(guó),而是怕沒(méi)有禮儀安定人們的位置。那大國(guó)的人,命令小國(guó),而都要求獲得滿足,將用什么源源不斷供給?一次給了一次不給,罪過(guò)就大了。大國(guó)的要求,如果不符合禮儀就駁斥,他們哪里有滿足的時(shí)候?我們要是成為他們邊境內(nèi)的城邑,那么就失去了作為國(guó)家的地位了。如果韓先生奉命出使,而要求玉環(huán),他的貪婪就太過(guò)分了,難道不是罪過(guò)嗎?拿出一只玉環(huán)而引起兩種罪過(guò),我們就失去了國(guó)家的地位。韓先生成為貪婪的人,將怎樣使用?我們以玉買來(lái)罪過(guò),不是太急切了嗎?” 韓宣子從商人那里買來(lái)玉環(huán),已經(jīng)成交了,商人說(shuō):“必然要報(bào)告君大夫。”韓宣子請(qǐng)求子產(chǎn)說(shuō):“前些時(shí)我請(qǐng)求這只玉環(huán),執(zhí)政認(rèn)為不是最佳行為方式,因此不敢再次請(qǐng)求,如今我從商人那里買來(lái),商人說(shuō),必須報(bào)告此事,謹(jǐn)敢以此請(qǐng)求?!弊赢a(chǎn)回答說(shuō):“從前我先君桓公,與商人都是從周國(guó)遷居出來(lái),并肩協(xié)作以耕種,砍去此地野草雜木,斬?cái)嗯钶镛妓y,而共同居住,世代都有盟誓,以互相信任,說(shuō):‘你不背叛我,我不強(qiáng)買,不乞求不掠奪,你有賺錢的買賣和寶貴的貨物,我不加過(guò)問(wèn)。’憑仗著這個(gè)誓言,所以能互相保護(hù),直到今天。如今先生以友好光臨敝邑,而告訴我們強(qiáng)迫買賣于商人,是教導(dǎo)敝邑背叛盟誓,恐怕不可以吧。先生得到玉環(huán)而失去諸侯,必然是不愿作為的。如果是大國(guó)的命令,而供給沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn),鄭國(guó),雖然是窮鄉(xiāng)僻壤,也是不干的。我公孫僑如果獻(xiàn)上玉環(huán),不知曉所成就,謹(jǐn)敢私下布達(dá)?!表n宣子把玉環(huán)退回去,說(shuō):“我韓起不敏悟,豈敢因求玉而貪求兩種罪過(guò)?請(qǐng)求退還玉環(huán)?!?/span> 夏四月,鄭國(guó)六個(gè)卿大夫在城郊為韓宣子餞行,韓宣子說(shuō):“幾位君子請(qǐng)賦詩(shī),韓起也可以知曉鄭國(guó)的志向。”子齹歌賦《野有蔓草》,韓宣子說(shuō):“孺子很好,我們有希望了?!弊赢a(chǎn)歌賦鄭國(guó)的詩(shī)篇《羔裘》,韓宣子說(shuō):“我韓起不敢承擔(dān)。”子太叔歌賦《褰裳》,韓宣子說(shuō):“我韓起在此,豈敢勞累先生或他人?”子太叔拜謝。韓宣子說(shuō):“善哉,先生所說(shuō)的很對(duì),要不是有此事,恐怕不能善終吧?”子游歌賦《風(fēng)雨》,子旗歌賦《有女同車》,子柳歌賦《萚兮》,韓宣子歡喜說(shuō):“鄭國(guó)有希望了,幾位君子以君主的命令賞賜我韓起,所賦之詩(shī)不超出鄭國(guó)的志向,都是表示親昵友好的,幾位君子都是傳了幾世的大夫,我可以沒(méi)有畏懼了?!表n宣子對(duì)他們都獻(xiàn)上馬匹,而歌賦《我將》。子產(chǎn)拜謝,也讓五位卿大夫拜謝,說(shuō):“先生安定動(dòng)亂,豈敢不拜謝恩德?”韓宣子私下進(jìn)獻(xiàn)給子產(chǎn)玉器與馬匹,說(shuō):“先生命令舍棄玉環(huán),是賞賜給我玉而免我一死,豈敢不借此薄禮以表示拜謝?” 魯昭公從晉國(guó)返回,子服昭伯對(duì)季平子說(shuō):“晉國(guó)的公室,恐怕要衰卑了,君主年幼,六位卿大夫強(qiáng)大而奢侈驕傲,將因此成為習(xí)慣,習(xí)以為常,能夠不卑下嗎?”季平子說(shuō):“你年輕,怎么能識(shí)別國(guó)家大事?” 秋八月,晉昭公去世。 九月,舉行求雨祭祀,是因?yàn)楹登椤?/span> 鄭國(guó)大旱,派屠擊、祝款、柎豎祭祀桑山,砍去山上的樹木,還是不下雨。子產(chǎn)說(shuō):“祭祀山神,就應(yīng)該培植山林,反而砍去山上的樹木,罪過(guò)很大呀?!庇谑莿儕Z了他的官邑。 冬十月,季平子去到晉國(guó)參加晉昭公葬禮。季平子說(shuō):“子服回的話還是可以信任的,子服氏有兒子了?!?/span> 【說(shuō)明】本篇所記之事發(fā)生在公元前526年,周景王十九年期間。主要記述了八件事,一是魯昭公還在晉國(guó),是因?yàn)闀x國(guó)強(qiáng)迫他留下。二是齊景公征伐徐國(guó),又占取蠻氏部落,后與徐國(guó)結(jié)盟。三是晉國(guó)韓宣子訪問(wèn)鄭國(guó),孔張因?yàn)槟昙o(jì)大而站錯(cuò)位置。韓宣子想要玉環(huán),遭子產(chǎn)拒絕,韓宣子幡然醒悟,拜謝子產(chǎn)。四是魯昭公終于從晉國(guó)返回。五是晉昭公去世。六是魯國(guó)發(fā)生旱情,于是舉行求雨祭祀。七是鄭國(guó)也發(fā)生旱情,鄭國(guó)官員反而去砍伐樹木。八是魯國(guó)季平子去到晉國(guó)參加晉昭公葬禮。 —————————————————— 【注釋】1.行:(háng航)《易·艮·辭》:“艮,其背不獲,其身行其庭,不見其人,無(wú)咎?!薄稌び碡暋罚骸办笈_(tái)德先,不距朕行?!薄对?shī)·魏風(fēng)·十畝之間》:“十畝之外兮,桑者泄泄兮,行與子逝兮。”《詩(shī)·小雅·大東》:“佻佻公子,行彼周行,既往既來(lái),使我心疚。”《詩(shī)·大雅·大明》:“乃及王季,維德之行?!薄豆茏印ど綑?quán)數(shù)》:“行者道民之利害也,易者所以守兇吉成敗也。”《爾雅·釋詁下》:“行,言也?!惫弊ⅲ骸敖窠瓥|通謂語(yǔ)為行。”《論語(yǔ)·里仁》:“放於利而行,多怨?!薄稇?zhàn)國(guó)策·燕策》:“行而無(wú)信?!?u>清洪頤煊《讀書叢錄》卷八:“《左氏哀元年傳》:‘因吳太宰嚭以行成?!ⅲ骸谐桑蟪梢?。’《管子·山權(quán)數(shù)篇》:‘行者,道民之利害也?!墙孕袨檠砸病!边@里用為言說(shuō)之意。 2.成:(chéng呈)《書·畢命》:“康王命作冊(cè)畢,分居里,成周郊?!薄蹲髠鳌こ晒荒辍罚骸皶?huì)于稷,以成宋亂。”《國(guó)語(yǔ)·越語(yǔ)》:“遂使之行成于吳。”這里用為平定之意。 3.伯:(bà罷)通“霸”。原指春秋時(shí)諸侯的首領(lǐng)?!对?shī)·小雅·吉日》:“吉日維戊,既伯既禱?!薄豆茏印こ廾摇罚骸氨娔埽?;不然,將見對(duì)?!薄肚f子·大宗師》:“彭祖得之,上及有虞,下及五伯?!薄盾髯印と逍А罚骸耙怀!薄盾髯印こ上唷罚骸澳鹿沃瑥?qiáng)配五伯、六卿施?!薄俄n非子·難四》:“桓公五伯之上也。”這里用為稱霸之意。 4.亢:(kàng抗)通“抗”。匹敵、抵御?!蹲髠鳌ば辍罚骸拔覄t為政,而亢大國(guó)之討。”《莊子·應(yīng)帝王》:“而以道與世亢,必信,夫故使人得而相汝?!薄妒酚洝の浩湮浒埠盍袀鳌罚骸爸T列侯莫敢與亢禮?!?/span> 5.戾:(li力)《詩(shī)·小雅·雨無(wú)正》:“周宗既滅,靡所止戾。”《詩(shī)·小雅·節(jié)南山》:“降此大戾。”《詩(shī)·大雅·抑》:“哲人之愚,亦維斯戾?!薄豆茏印に亍罚骸肮势涿褙濎遑瓒檬慢R?!薄墩撜Z(yǔ)·陽(yáng)貨》:“古之矜也廉,今之矜也忿戾。”《荀子·榮辱》:“果敢而很,猛貪而戾?!薄俄n非子·五蠹》:“誅嚴(yán)不為戾?!薄俄n非子·顯學(xué)》:“是孔子之孝,將非墨子之戾也?!薄蹲至帧罚骸办澹员骋??!边@里用為暴戾、乖張、違逆之意。 6.勩:(yì義)見“勚”?!对?shī)·小雅·雨無(wú)正》:“正大夫離居,莫知我勩?!薄稜栄拧め屧b上》:“勚,勞也?!边@里用為勞苦之意。 7.恪:(kè客)《書·盤庚》:“先王有服,恪謹(jǐn)天命,茲猶不常寧?”《詩(shī)·商頌·那》:“溫恭朝夕,執(zhí)事有恪?!薄豆茏印さ茏勇殹罚骸凹绒疹率?,執(zhí)事有恪。”《禮記·祭義》:“嚴(yán)威儼恪?!薄犊鬃訌R碑》:“追存二代三恪之禮?!薄遏斁罚骸熬淬」€。”《說(shuō)文》:“恪,敬也?!薄蹲至帧罚骸般。б?。”這里用為謹(jǐn)慎、恭敬之意。 8.陵:(líng玲)古同“凌”。《易·漸·九五》:“鴻漸于陵。”《書·畢命》:“以蕩陵德,實(shí)悖天道?!薄豆茏印ば】铩罚骸按骠斄瓴蹋钤降??!薄秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)十一》:“襲侵之事,陵也?!薄抖Y記·中庸》:“在上位,不陵下。”《荀子·致士》:“誦說(shuō)而不陵不犯,可以為師?!薄俄n非子·奸劫?gòu)s臣》:“使強(qiáng)不陵弱,眾不暴寡?!薄渡n頡篇》:“陵,侵也。”《玉篇·阜部》:“陵,犯也?!薄稄V韻·蒸韻》:“陵,侮也。”這里用為侵犯之意。 9.衷:(zhōng中)《書·皋陶謨》:“自我五禮有庸哉!同寅協(xié)恭和衷哉!”《管子·白心》:“有中有中,孰能得夫中之衷乎?”《左傳·僖公二十四年》:“服之不衷,身之災(zāi)也。”《左傳·莊公六年》:“而后立衷焉。”《荀子·子道》:“不從命乃衷。”這里用為適合、恰當(dāng)之意。 10.罷:(bà壩)《管子·霸言》:“驥之材,而百馬伐之,驥必罷矣?!薄蹲髠鳌ふ压辍罚骸笆窳T敝,而宮室滋侈。”《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)中》:“有優(yōu)無(wú)匱,有逸無(wú)罷?!薄俄n非子·說(shuō)林上》:“魏攻中山而弗能取,則魏必罷。”《廣雅·釋詁一》:“罷,勞也。”《廣韻·支韻》:“罷,倦也?!边@里用為疲憊之意。 11.脤:(shèn腎)古代祭社稷用的生肉。《左傳·成公十三年》:“成子受脤于社。”《谷梁傳·定公十四年》:“天王使石尚來(lái)歸脤?!薄稄V雅》:“脤,肉也?!?/span> 12.偷:(tōu媮)《晏子春秋卷三·內(nèi)篇問(wèn)上》:“故用智者不偷業(yè),用力者不傷苦?!薄独献印に氖徽隆罚骸皬V德若不足;建德若偷。”《論語(yǔ)·泰伯》:“故舊不遺,則民不偷?!薄盾髯印そ獗巍罚骸巴祫t自行,使之則謀。”這里用為輕視之意。 13.銳:(ruì瑞)急切。《左傳·昭公十六年》:“且吾以玉賈罪,不亦銳乎?”陸機(jī)《五等諸侯論》:“夫進(jìn)取之情銳,而安民之譽(yù)遲,是故侵百姓以利己者,在位所不憚?!?/span> 14.艾:(ài愛)通“刈”?!对?shī)·周頌·臣工》:“命我眾人,庤乃錢鎛,奄觀銍艾?!薄豆茏印こ廾摇罚骸捌渚裏o(wú)余地與他若一者,從而艾之?!薄豆攘簜鳌でf公二十八年》:“一年不艾,而百姓饑。”?!盾髯印ふ摗罚骸澳簦瑦龐?;共,艾畢;菲,對(duì)屨;殺,赭衣而不純?!边@里用為刈割,斬除之意。 15.匄:(gài丐)古同“丐”。討取?!蹲髠鳌ふ压辍罚骸安婚詷洌徊缮?,不抽屋,不強(qiáng)匄。” 16.藝:(yì易)標(biāo)準(zhǔn)、準(zhǔn)則。《晏子春秋卷七·外篇第七》:“布常無(wú)藝,征斂無(wú)度?!薄蹲髠鳌ふ压辍罚骸柏曋疅o(wú)藝,小國(guó)有闕,所以得罪也?!薄秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)》:“用人無(wú)藝?!薄秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)》:“驕泰奢侈,貪欲無(wú)藝?!?/span> 17.徼:(jiǎo攪)通“僥”。貪求?!蹲髠鳌べ夜哪辍罚骸熬葆韪S诒忠刂琊?,辱收寡君?!薄蹲髠鳌の墓辍罚骸肮丫羔韪S谥芄敼??!薄妒酚洝ば倥袀鳌罚骸盎计溽枰粫r(shí)之權(quán)。”漢王充《潛夫論》:“乃義士且以徼其名,貪夫且以求其賞爾?!?/span> 18.庶:(shù樹)《書·皋陶謨》:“庶明勵(lì)翼?!薄对?shī)·召南·摽有梅》:“摽有梅,其實(shí)七兮,求我庶士,迨其吉兮。”《詩(shī)·小雅·頍弁》:“未見君子,憂心奕奕。既見君子,庶幾說(shuō)懌?!薄豆茏印?guó)蓄》:“人君鑄錢立幣,民庶之通施也?!薄蹲髠鳌は骞辍罚骸?span lang="EN-US">(伍舉)懼而奔鄭,引領(lǐng)南望曰:‘庶幾赦余?!薄稜栄拧め屟浴罚骸笆?,幸也?!薄墩撜Z(yǔ)·先進(jìn)》:“回也其庶乎!屢空?!薄俄n非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上》:“然則若白公之亂,得庶無(wú)危乎?”《玉篇·廣部》:“庶,幸也,冀也?!边@里用為希冀之意。 19.貺:(kuàng況)《詩(shī)·小雅·彤弓》:“我有嘉賓,中心貺之?!薄蛾套哟呵锞硭摹?nèi)篇問(wèn)下》:“施貺寡人,寡人受貺矣。”《列子·力命》:“神醫(yī)也,重貺遣之!”《說(shuō)文》:“貺,賜也。”鮑照《擬古》:“羞當(dāng)白壁貺。”《魏書·世祖紀(jì)》:“天降嘉貺,將何德以酬之?”這里用為賜、賞賜之意。 20.惡:(wù務(wù))《管子·小匡》:“則惡有不可者矣?”《左傳·襄公二十八年》:“惡識(shí)宗?”《左傳·桓公十六年》:“棄父之命,惡用子矣!”《孟子·離婁上》:“惟恐不順焉,惡得為恭儉!”《荀子·儒效》:“刳比干而囚箕子,飛廉、惡來(lái)知政,夫又惡有不可焉?”《廣韻》:“惡,安也?!边@里用為表示疑問(wèn),相當(dāng)于何、怎么之意。 21.雩:(yu于)《周禮·司巫》:“則帥巫而舞雩?!薄豆騻鳌せ腹迥辍罚骸按篥д吆?,旱祭也?!薄盾髯印ぬ煺摗罚骸蚌Ф?,何也?曰:無(wú)何也,猶不雩而雨也?!薄墩f(shuō)文》:“雩,夏祭樂(lè)于赤帝,以祈甘雨也?!边@里用為古代為求雨而舉行的祭祀儀式之意。 22.蓺:(yi藝)同“藝”?!对?shī)·齊風(fēng)·南山》:“藝麻之如何?衡從其畝?!薄对?shī)·唐風(fēng)·鴇羽》:“不能藝稷黍?!薄对?shī)·大雅·生民》:“以就口食,蓺之荏菽?!薄蹲髠鳌ふ压辍罚骸八嚿搅忠?。”《孟子·滕文公上》:“樹藝五谷?!薄墩f(shuō)文》:“藝,種也。”這里用為種植之意。 |
|
|
來(lái)自: 傳統(tǒng)文化網(wǎng)站 > 《昭公》