發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
朝代:南北朝
作者:陶弘景
原文:
山中何所有,嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君。
作者:佚名
譯文你問我我山中有什么。那我就告訴你,這個(gè)山中只有白云,我擁有白云。只有在山中,我才擁有它,只要看到它,我才會(huì)有好的心情。所以我不會(huì)也不可能把它贈(zèng)送給您。
注釋(1)詔:帝王所發(fā)的文書命令.(2)怡悅:取悅;喜悅。
來自: 上海紅鯉魚 > 《感悟》
0條評論
發(fā)表
請遵守用戶 評論公約
《勸學(xué)》原文、譯文、注釋
《描寫山的古詩》注釋譯文賞析版
《描寫山的古詩》注釋譯文賞析版《描寫山的古詩》注釋譯文賞析版。編輯/制表:山間溪流?!睹鑼懮降墓旁姟纷⑨屪g文賞析。描寫山的詩句。
197小窗幽記 卷十二 倩
197小窗幽記 卷十二 倩小窗幽記 卷十二 倩 【原文】 高臥酒樓,紅日不催詩①夢醒;【原文】 相①美人如相花,貴清艷而有若遠(yuǎn)若近之思②;【原文】 梅稱清絕,多卻羅浮一段妖魂①;【注釋】 ①羅浮一段...
竹石原文、翻譯及賞析_鄭燮古詩_古詩文網(wǎng)
竹石原文、翻譯及賞析_鄭燮古詩_古詩文網(wǎng) 竹石 (5618人評分) 8.1.這是一首寓意深刻的題畫詩。這首詩著力表現(xiàn)了竹子那頑強(qiáng)而又執(zhí)著的品質(zhì) 。是一首贊美巖竹的題畫詩,也是一首詠物詩。這首詩是一首...
無題原文、翻譯及賞析
無題原文、翻譯及賞析。唐代:鳥窠 來時(shí)無跡去無蹤,去與來時(shí)事一同。何須更問浮生事,只此浮生是夢中。譯文及注釋。譯文人不知從哪來,也不知死后將要去何處;從生到死,只有一件事是相同的,就是都無...
楚辭·九歌原文|翻譯
楚辭·九歌原文|翻譯楚辭·九歌。第一節(jié)寫湘夫人對湘君的懷念,第二節(jié)寫湘夫人對湘君失約的失望與哀怨,第三節(jié)寫湘夫人親迎湘君而不遇的怨恨,第四節(jié)寫湘夫人的決絕之情和內(nèi)心矛盾?!举p析】《...
詩經(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)·晨風(fēng)(原文)(題解)(注釋)(譯文)(賞析)
詩經(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)·晨風(fēng)(原文)(題解)(注釋)(譯文)(賞析)詩經(jīng).國風(fēng).秦風(fēng).晨風(fēng)(原文)(題解)(注釋)(譯文)(賞析) 題解:女子憂慮遭到丈夫遺棄。山坡長滿那唐棣,洼地挺立那山梨。朱熹《詩集傳...
四書五經(jīng)合集 (原文 注釋 譯文 讀解)
古詩詞原文及賞析(通用13篇)
古詩詞原文及賞析(通用13篇)以下是小編為大家收集的古詩詞原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。古詩詞原文及賞析 篇1.古詩詞原...
微信掃碼,在手機(jī)上查看選中內(nèi)容