|
逛超市這么簡單的事情還能難倒機(jī)智的我們?就算用英語,那也不是事兒,知道下面這幾句超市常用語就夠了! Let's go to the supermarket! 首先,確定你是要去大型超市supermarket還是雜貨店grocery store。 進(jìn)店以后,先推一輛購物車shopping cart或者拿個(gè)購物筐basket。 如果不清楚想買的東西在什么位置,可以詢問超市員工,通常員工會告訴你商品所在的走道,或者告訴你商品所在的分類區(qū)域位置。 如: “Where can I find ketchup?”--請問番茄醬在哪兒? “It's on aisle 12.'--在12號通道。 “Do you have non-fat milk?”--請問有脫脂牛奶嗎? “Yes, in the dairy section.”--有的,在日用品區(qū)。 通常美國的超市分為以下幾個(gè)區(qū)域: Dairy section – Milk, yogurt, butter, and cheese 乳制品區(qū)——牛奶、酸奶、黃油和奶酪等 Produce section – Fresh fruits and vegetables 農(nóng)產(chǎn)品區(qū)——新鮮的水果蔬菜等 Frozen food section – Ice cream, pre-prepared meals 冷凍食品去——冰激凌、提前加工好的食品 Bakery – Bread, muffins, cakes 烘焙區(qū)——面包、松餅、蛋糕等 Deli – Sliced meat and cheese for sandwiches 熟食區(qū)——用來做三明治的切片的肉和奶酪 Ethnic foods – International foods 民族食品區(qū)——來自各個(gè)國家的特色食品 超市里各種類型食品的包裝有以下幾種表達(dá): A can of soup 一罐湯(金屬罐) A jar of jelly / jam 一罐果凍/果醬(玻璃罐) A box of cereal 一盒麥片 A package of pasta 一包意面 A carton of milk 一盒牛奶 A bottle of wine 一瓶酒 A loaf of bread 一條面包 如果超市里沒有你想要的東西,店員可能會說: “Sorry, it's out of stock.”--對不起,xx賣完了 “Sorry, we're out of unsalted peanuts at the moment.”--對不起,我們現(xiàn)在沒有無鹽花生。 如果是這種情況,你可以下次再來買。 但如果這家店從來沒有賣過這樣?xùn)|西,店員會說: “Sorry, we don't carry mango juice.”--對不起,我們不賣芒果汁。 那你就要另去別的地方買了。 超市里還有隨處可見的20% off,表示八折的意思。如果不確定,可以問店員: “Is this on sale?”--這個(gè)東西促銷嗎? 買完東西后,就要去結(jié)賬checkout了。收銀員稱作cashier。 收銀員會問你: “How would you like to pay?”--你想要怎么支付? 你可以回答: – “In cash.”--現(xiàn)金 – “With a credit card.”--信用卡 – “With a debit card.”--借記卡 如果用現(xiàn)金支付,收銀員可能需要給你找零: “Here's your change.” “Your change is $30.” 如果用信用卡支付,收銀員會說: “Please sign here.”--請?jiān)谶@簽名。 如果你用借記卡支付,收銀員會說: “Please enter your PIN.”--請輸入密碼。 支付成功后,收銀員會給你收據(jù)receipt。 最后,禮貌地道謝就ok了。so easy! “Have a nice day!” “Thanks, you too!” |
|
|