|
奧登的詩:《此后永無寧日》 2016-02-06 騰訊文化1評 摘要W. H. 奧登(1907—1973),英國著名詩人、評論家,舉世公認的二十世紀最偉大的作家之一。奧登的作品數(shù)量巨大,主題多樣,技巧高超,身后亦備受推崇,其獨特風格對后輩作家影響深遠。 本文選自《奧登詩選:1948—1973》,【英】W.H.奧登 著 馬鳴謙、蔡海燕譯 王家新校,上海譯文出版社,2016年1月《此后永無寧日[1]》即便和暖、晴朗的天氣 再度惠臨了你摯愛的鄉(xiāng)郡, 天地復(fù)又斑斕五色,暴風雨已將你改變: 你永遠不會忘記, 暗夜遮蔽了希望,而大風 預(yù)告了你的失敗。 你必須去適應(yīng)你的個人認知。 回頭的路,遠方的路,外在于你的都是他者, 你從未聽說月亮?xí)Р灰姡?/p> 那些未知數(shù)量和性別的存在物 卻肯定對你早有所知: 而他們并不喜歡你。 你對他們做了些什么? 什么也沒做?否認可不是答復(fù): 你會轉(zhuǎn)而相信——你又怎能避免?—— 你做過,你確曾做了某件事; 你仍存希望,希望能把他們給逗笑, 你渴望他們的友誼。 此后永無寧日。 那么,鼓起你所有的勇氣,反擊吧, 你熟知每一種沒有風度的騙人伎倆, 而你對此完全問心無愧:倘若確曾有過 一個理由,現(xiàn)在對他們來說也無關(guān)緊要; 1956年 [注釋1:1956年,奧登在伊斯基亞島度夏時創(chuàng)作了這首詩。幾年后,他談到了有關(guān)此詩的創(chuàng)作:“我不知道批評家們?yōu)楹稳绱瞬幌矚g這首詩。無論如何,我很難客觀地對待這首詩,因為這是我寫過的最純粹的個人化詩歌之一……我試圖在詩中描述1956年那幾個月的不愉快經(jīng)歷,一種類似于‘心靈的暗夜’的感覺持續(xù)擊打著我。”如此看來,“擊打”(attack)正是深入理解這首詩的關(guān)鍵詞。] 奧登手跡,現(xiàn)藏于紐約州水牛城洛克伍德紀念圖書館 《愛得更多的那人》仰望著群星,我很清楚, 即便我下了地獄,它們也不會在乎, 但在這塵世,人或獸類的無情 我們最不必去擔心。 當星辰以一種我們無以回報的 激情燃燒著,我們怎能心安理得? 倘若愛不可能有對等, 愿我是愛得更多的那人。 自認的仰慕者如我這般, 星星們都不會瞧上一眼, 此刻看著它們,我不能 說自己整天思念著一個人。 倘若星辰都已殞滅或消失無蹤, 我會學(xué)著觀看一個空無的天穹 并感受它全然暗黑的莊嚴, 盡管這會花去我些許的時間。 或于1957年9月 圖書簡介 自1927年初出茅廬到1973年魂歸詩國,近半個世紀里,奧登不斷給英語詩歌注入新的氣象。他的作品從政治寫到宗教,從城市寫到鄉(xiāng)村,華美詞章俯拾皆是,街談巷議亦可入詩。 本書是奧登自愿保留的詩歌全集的下卷,文本獲得過他本人的首肯。此書連同已經(jīng)出版的詩選上卷包括了此前各版奧登詩集的全部內(nèi)容,并且涵蓋詩人后期的所有短詩集,可以說,奧登詩歌的精華已盡數(shù)裒輯于此。縱覽書中篇什,令人不禁贊嘆奧登詩藝之精巧,情懷之廣博,而古老的西方文學(xué)傳統(tǒng),更是在他筆下,一次又一次重現(xiàn)往日的榮光。 作者簡介 W. H. 奧登(1907—1973),英國著名詩人、評論家(由于出生于英國,后來成為美國公民,所以也有人將其列為美國作家),舉世公認的二十世紀最偉大的作家之一。奧登的作品數(shù)量巨大,主題多樣,技巧高超,身后亦備受推崇,其獨特風格對后輩作家影響深遠。 譯者、審校者簡介 馬鳴謙,新銳作家、詩人,曾在《上海文學(xué)》等刊物上發(fā)表詩歌及詩論,長篇小說《隱僧》于2010年出版,被認為是國內(nèi)第一部學(xué)術(shù)懸疑小說,反響頗佳,迅速售出海外版權(quán)。業(yè)余研習(xí)詩歌理論及詩歌翻譯多年,與蔡海燕合作翻譯《奧登詩選:1927—1947》《奧登詩選:1948—1973》。 蔡海燕,2010年畢業(yè)于浙江大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)研究所,獲博士學(xué)位。2011年進入浙江財經(jīng)學(xué)院人文學(xué)院從事教學(xué)科研工作。在《外國文學(xué)評論》、《外國文學(xué)》等期刊上發(fā)表關(guān)于奧登的論文近十篇。出版譯著多部。與馬鳴謙合作翻譯《奧登詩選:1927—1947》《奧登詩選:1948—1973》。 王家新,著名詩人、詩歌評論家、教授。主要從事詩歌創(chuàng)作、批評、翻譯及中西現(xiàn)代詩歌研究,出版有詩集《紀念》《游動懸崖》《王家新的詩》《未完成的詩》,詩論隨筆集《人與世界的相遇》《夜鶯在它自己的時代》《沒有英雄的詩》等;翻譯有葉芝、奧登、卡內(nèi)蒂、策蘭、茨維塔耶娃、曼德爾施塔姆、夏爾、阿米亥等人的作品,出版有《保羅策蘭詩文選》。負責《奧登詩選:1927—1947》《奧登詩選:1948—1973》譯稿校訂。 |
|
|