|
 1.豫讓是晉國(guó)人,曾經(jīng)侍奉范氏和中行氏兩家大臣,后來(lái)又侍奉智伯。智伯見(jiàn)他性情爽直,武功高強(qiáng),特別看重他。
 2.后來(lái),晉國(guó)的趙襄子與韓、魏合謀滅了智伯,三家瓜分了他的土地。趙襄子最恨智伯,把他的頭蓋骨做成酒器來(lái)解恨。
 3.智伯死后,豫讓逃進(jìn)山中,日夜想著報(bào)仇。他說(shuō):“士為知己者死。智伯這么器重我,我就算為他而死,也是值得的。
 4.于是,豫讓偽裝成受過(guò)刑的人,潛入趙襄子府中打掃廁所。他把匕首藏在身上,尋機(jī)刺殺趙襄子。
 5.趙襄子上廁所,覺(jué)察到情況異常,經(jīng)審問(wèn),發(fā)現(xiàn)掃廁人是豫讓。侍衛(wèi)要?dú)⒃プ專w襄子敬重他的俠義,把他放了。
 6.豫讓不死心,仍想刺殺趙襄子。為了不讓人認(rèn)出自己,他把腐蝕的漆涂在身上,又吞下燒紅的炭。
 7.此時(shí)的豫讓面目全非,聲音嘶啞,出去行乞,連妻子都認(rèn)不出他了。
 8.不久,趙襄子外出,豫讓躲在他必經(jīng)的一座橋下。趙襄子一到,豫讓便沖了出來(lái),驚了趙襄子的馬,但又被抓住了。
 9.趙襄子指責(zé)豫讓:“你不是也做過(guò)范氏和中行氏的家臣嗎?為什么不替他們報(bào)仇,卻三番五次地替智伯報(bào)仇?”
 10.豫讓答道:“范氏和中行氏把我當(dāng)普通人,我也像普通人那樣報(bào)答他們;智伯把我當(dāng)國(guó)士,我也要像國(guó)士一樣報(bào)答他?!壁w襄子很是感動(dòng),可這次他不能再放過(guò)豫讓了。
 11.豫讓請(qǐng)求趙襄子把衣服給他刺幾下,以了卻他復(fù)仇的心愿。趙襄子贊賞他的俠義,就答應(yīng)了。豫讓跳起來(lái)拔劍猛刺趙襄子的衣服。
 12.接著,豫讓長(zhǎng)嘆道:“這下,我可以無(wú)愧于九泉之下的智伯了?!闭f(shuō)完拔劍自刎。
|