|
jvpvga,柯爾克孜族語,音譯“居布尕”,意譯就是“酥油糖餅”。它是柯爾克孜族傳統(tǒng)的美食之一。其外形與內(nèi)陸漢人的薄餅相似,但實質(zhì)內(nèi)容絕不相同。 ![]() 制作時,將和好的“死面”搟成薄餅狀后,進鍋烙熟,出鍋后乘熱在餅子表面抹上酥油,再均勻地撒些白糖,疊成三角形后即可拿起來食用,不用像馕一樣掰開吃,味道香甜可口,很扎實。
?這種餅子主要出現(xiàn)在柯爾克孜族人生活的地方,以牧區(qū)為甚,過去多用于招待客人??聽柨俗巫逵芯渲V語:“柯爾克孜人氈房有多大,餐布就有多大”,不論婚喪嫁娶,還是“有朋自遠方來”,“居布尕”都是招待親朋好友的必備美食之一。 新疆克孜勒蘇柯爾克孜自治州電視臺的主持人阿依介紹說,現(xiàn)在隨著城市規(guī)模的擴大和生活條件的改善,居布尕也進入了城里的飯館,一般是就著酸奶或馬奶子一起吃。有時間的話,自己家里也可以隨時做著吃了。 |
|
|
來自: 依力壓斯_CHORO > 《柯爾克孜美食》