自別后遙山隱隱,更那堪遠水粼粼①。 見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺②。 透內(nèi)閣香風(fēng)陣陣,掩重門暮雨紛紛。 怕黃昏忽地又黃昏③,不銷魂怎地不銷魂④。 新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人⑤。 今春香肌瘦幾分?摟帶寬三寸⑥。
【注釋】 ①粼粼(lín):形容水清澈。 ②對桃花醉臉醺醺:面對著如吃醉酒那樣鮮紅臉色的桃花。 ③忽地:表示時間極短。 ④不銷魂怎地不銷魂:不喪魂怎能不喪魂。 ⑤這句開頭的“斷腸人”是思婦說自己,下邊的“斷腸人”是指被思念的一方。 ⑥摟帶:腰帶。 【賞析】 本曲由《十二月》和《堯民歌》兩支曲子組成,是小令的一種變體。曲子著意描繪春日的別情,用“自別后”三字總領(lǐng)全篇。曲子的前半部分,作者別具匠心,一連推出三組工整對仗的句式,從與別情有關(guān)的遙山、遠水、楊柳、桃花入手,刻意渲染環(huán)境,為寫內(nèi)閣、重門內(nèi)的閨怨作鋪墊。其中疊詞隱隱、粼粼、滾滾、醺醺、陣陣、紛紛,尤其值得重視,它成功的凸現(xiàn)了悱惻幽怨的藝術(shù)氛圍。曲的后半部分,一口氣連用四個連環(huán)句,其格調(diào)和諧美妙,深入事理,鞭辟入里地揭示出黃昏時節(jié)女主人公孤獨傷感的心情。
|