張先八十歲納妾,小妾才十八歲。此事傳到好友蘇軾耳朵,蘇軾忍不住寫了一首詩調侃:“十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠?!?br>
蘇軾說“一樹梨花”,指的是梨花的顏色“白”,說張先年紀大了,已經是白發(fā)蒼蒼的八十歲老頭。而海棠卻是紅艷艷、粉嘟嘟,這是那十八歲的紅顏少婦。蘇軾說梨花對海棠,用了一個“壓”字,環(huán)境則是“鴛鴦被里”,時間是“夜”,時間、地點、人物、故事情節(jié)在一句詩里俱全,情色味的畫面全出來了。
不知道張先看了詩后怎么想。但梨花和海棠的婚姻結果是美好的,這梨花活了八十八歲,與海棠婚姻八年,在這八年內海棠生了兩男兩女。張先死的時候,海棠小妾哭的死去活來,沒幾年就郁郁而終。
在蘇軾的詩傳開之后,因為這句子之妙,情色味濃,又藏的很好,這“一樹梨花壓海棠”就常拿來指代了老夫少妻或是“老??心鄄荨?。
清代劉廷璣寫過一本《在園雜志》,有一段提到,他有年春天到淮北巡視部屬,“過宿遷民家”,見到“茅舍土階,花木參差,徑頗幽僻”,非常欣喜,特別是發(fā)現了小園里,梨花正好開的最盛,微風徐徐,落英繽紛如雪,正好梨花下有海棠一株,紅艷花開正當時,一看到此情此景,劉廷璣“不禁為之失笑”,想起一首絕句:“二八佳人七九郎,蕭蕭白發(fā)伴紅妝。扶鳩笑入鴛幃里,一樹梨花壓海棠?!迸c蘇軾的那首詩完全一個意思?;蛟S這戶人家種樹就是照著古詩詞來安排的,種一高大的梨樹,養(yǎng)一嬌小的海棠,等待春天,一紅一白。若主人家又正好老夫少妻,看此風景,該是多妙呢。
不過,要分清一點,無論蘇軾還是劉廷璣,所說的海棠指的是西府或垂絲海棠,而不是貼梗海棠。明代《群芳譜》載:“海棠有四品,皆木本,西府海棠、垂絲海棠、木瓜海棠和貼梗海棠?!币袁F代的植物學上的分類來分,貼梗海棠和木瓜海棠都是木瓜屬植物,而西府海棠、垂絲海棠都屬于蘋果屬,并可以直接稱為海棠或者海棠花。所以,這一樹梨花壓的海棠可不是貼梗海棠。
但不是說貼梗海棠在中國就沒有栽培歷史,在《爾雅》中提到的“楙”,據說就是指貼梗海棠。而且中藥材里的木瓜就是木瓜海棠或貼梗海棠的果實,不能跟現代女子為悅己者吃來豐胸的木瓜搞混。

