电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

借著這些經(jīng)典臺(tái)詞,懷念下剛剛離世的羅賓·威廉姆斯

 sofes 2014-08-12
Oh ,captain ,my captain!很多人都對(duì)羅賓·威廉姆斯在《死亡詩(shī)社》中這段激情澎湃的演講念念不忘,而現(xiàn)實(shí)中這位世界著名演員卻開(kāi)著自己的理想船永遠(yuǎn)離去了,享年63歲,初步判定為抑郁自殺。

奧巴馬:他以外星人的身份(威廉姆斯在電視劇《莫克與明迪Mork & Mindy》中的角色)來(lái)到我們的生命中,但他成功地觸動(dòng)了人類精神的方方面面,他讓我們歡笑,讓我們哭泣,他慷慨地把自己無(wú)比的喜劇才能奉獻(xiàn)給最有需要的人:從遠(yuǎn)赴國(guó)外的士兵到街頭的邊緣化人群。奧巴馬家族將哀悼獻(xiàn)給羅賓的家人、朋友和每一個(gè)在他的角色中找到了自己的影子和共鳴的人。

斯皮爾伯格:羅賓如同喜劇界的一場(chǎng)雷暴,我們的笑聲他引發(fā)的鳴雷。他是我的好哥們,不敢相信他的離去。

虎嗅采擷了他最經(jīng)典的兩部電影《死亡詩(shī)社》、《心靈捕手》的經(jīng)典臺(tái)詞,來(lái)一同緬懷下這位電影大師。在這兩部戲中,他分別詮釋了“靈魂伴侶”與“靈魂導(dǎo)師”的角色——雖然對(duì)我來(lái)說(shuō),他的形象一直定格在《勇敢者的游戲》里的艾倫。

《死亡詩(shī)社》經(jīng)典臺(tái)詞

我步入?yún)擦郑驗(yàn)槲蚁M钣幸饬x。我希望活的深刻吸取生命中所有的精華,把非生命的一切都擊潰以免當(dāng)我生命終結(jié)時(shí),我發(fā)現(xiàn)自己從沒(méi)有活過(guò)。

I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life.To put to rout all that was not life, and not, when I had come to die, discover that I had not lived.

一旦覺(jué)得自己懂得,就必須換一種角度來(lái)看。這可能顯得有些荒唐,或者愚蠢,但必須試一下。同樣讀書(shū)的時(shí)候,不要只想作者怎么看,想想你自己怎么看。 
Just when you think you know something, you have to look at it in another way. Even though it may seem silly or wrong, you must try! Now, when you read, don't just consider what the author thinks. Consider what you think. 

你們必須努力尋找自己的聲音,因?yàn)槟阍竭t開(kāi)始尋找,找到的可能性就越小。 
Boys, you must strive to find your own voice. Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all.
哦,讓生活從此變成一首歡樂(lè)的詩(shī)。 
Oh, to have life henceforth the poem of new joys.

及時(shí)采擷你的花蕾/舊時(shí)光一去不回/今天尚在微笑的花朵/明天變得風(fēng)中枯萎。
Gather ye rosebuds while ye may/Old time is still a-flying/And this same flowers that smiles today/Tomorrow will be dying. 

《心靈捕手》經(jīng)典臺(tái)詞

— 你有“心靈伴侶”嗎?
— 什么意思?
— 那些可以與你匹敵的人。我是指那些能使你敞開(kāi)心扉、觸動(dòng)你心靈的人。

— Do you have a soul mate?
— Define that.
— Somebody who challenges you.I'm talking about someone who opens up things for you, touches your soul.
所以,如果問(wèn)你藝術(shù),你可能會(huì)提出藝術(shù)書(shū)本里面的粗淺論調(diào)。有關(guān)米開(kāi)朗基羅,你了解他很多。一生的杰作,政治傾向。他和教皇之間。他的性取向。所有這些,是吧?可是你說(shuō)不出西斯廷教堂里的味道。你從來(lái)沒(méi)有真正地站在那里,看那美麗的天花板。我看過(guò)。

So if I asked you about art, you'd probably give me the skinny on every art book ever written. Michelangelo? You know a lot about him. Life's work, political aspirations. Him and the pope. Sexual orientation. The whole works, right? I bet you can't tell me what it smells like in the Sistine Chapel. You never actually stood there and looked up at that beautiful ceiling. Seeing that. 

你是個(gè)倔孩子。我問(wèn)你戰(zhàn)爭(zhēng),你多半會(huì)背幾句莎士比亞的句子,對(duì)吧?“共赴戰(zhàn)場(chǎng),親愛(ài)的朋友。”可你從沒(méi)近距離接觸過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)。你從沒(méi)把好友的頭抱在大腿上,看著他求助地望著你、咽下最后一口氣。

You're a tough kid. I ask you about war, you'd probably throw Shakespeare at me, right? "Once more into the breach, dear friends." But you've never been near one. You've never held your best friend's head in your lap and watch him gasp his last breath lookin' to you for help. 

— 誰(shuí)?
— 有很多呢。莎士比亞、尼采、弗洛斯特、奧康納、康德、蒲柏、洛克...
— 很好,但是他們都死了。
— 對(duì)我而言不是這樣。

— Who?
— I got plenty.Shakespeare, Nietzsche, Frost, O'Connor, Kant, Pope, Locke…
— That's great. They're all dead.
— Not to me they're not.

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多