电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

論語經(jīng)典讀解(29)

 雨林修養(yǎng)館 2014-05-16
花言巧語的人沒有仁德

  【原文】

  子日:“巧言令色(1),鮮矣仁。”

  【注釋】

 ?。?)令色:令,好、善;色,臉色。

  【譯文】

  孔子說:“花言巧語,一副討好人的臉色,這樣的人是很少有仁德的?!?BR>
  【讀解】

  巧言令色。

  這是一幅偽君子的畫像。

  如果再加上孟子借用曾子的兩筆,那可真稱得上是絕妙了。

  曾子說:“脅肩諂笑,病于夏畦。”聳起兩個肩頭,做出一副討好人的笑臉,這真比頂著夏天的毒日頭在菜地里干活還要令人難受?。。ā睹献印をv文公下》)

  儒者對偽君子的鄙棄之情溢于言表。僅孔子對“巧言令色”的斥責,在《論語》中就記有三次(其它兩次見于《陽貨》、《公冶長》)。

  然而,在歷史上,在現(xiàn)實中,這種巧言令色,脅肩諂笑的人卻并不因為圣人的鄙棄而減少。他們雖無仁德,難成正果,但卻有的是用武之地,能使妻離子散,家破人亡,國危天下亂。

  所以,直到今天,我們?nèi)匀灰斡浭ト颂嵝盐覀兊脑?,時時警惕那些花言巧語,一臉笑得稀爛的偽君子。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多