|
現(xiàn)在,夫妻之間常互稱“老公”、“老婆”,這類叫法,都含有“相濡以沫、恩愛(ài)長(zhǎng)久”的愿望。這是怎么來(lái)的呢?相傳此稱呼最早出現(xiàn)于唐代,至今已有一千多年了。 唐朝時(shí),有一位名叫麥愛(ài)新的讀書人,他考中功名后,覺(jué)得自己的妻子年老色衰,便產(chǎn)生了嫌棄老妻再納新歡的想法。于是,寫了一副上聯(lián)放在案頭:“荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕?!鼻∏?,對(duì)聯(lián)被他的妻子看到了。妻子從聯(lián)意中覺(jué)察到丈夫有了棄老納新的念頭,便提筆續(xù)寫了下聯(lián):“禾黃稻熟,吹糠見(jiàn)米現(xiàn)新糧?!币浴昂痰尽睂?duì)“荷蓮”,以“新糧(新娘)”對(duì)“老藕(老偶)”,不僅對(duì)得十分工整貼切,新穎通俗,而且饒有趣味,針鋒相對(duì)。 麥愛(ài)新讀了妻子的下聯(lián),被妻子的才思敏捷和拳拳愛(ài)心所打動(dòng),便放棄了棄舊納新的念頭。妻子見(jiàn)丈夫回心轉(zhuǎn)意,不忘舊情,乃揮筆寫道:“老公十分公道?!丙湊?ài)新也揮筆續(xù)寫了下聯(lián):“老婆一片婆心?!?/div> 這個(gè)有教育意義的故事很快流傳開來(lái),世代傳為佳話,從此,漢語(yǔ)中就有了“老公”和“老婆”這兩個(gè)詞,民間也有了夫妻間互稱“老公”和“老婆”的習(xí)俗。 近來(lái)有人說(shuō),“老公”“老婆”的說(shuō)法,是先在港臺(tái)等地流行起來(lái)后,才傳進(jìn)大陸的。其實(shí),老公,老婆的稱呼在大陸古已有之?!端疂G傳》中便有稱丈夫?yàn)槔瞎恼f(shuō)法。如《水滸傳》第四十五回:潘巧云對(duì)裴如海說(shuō):“你且不要慌,我已尋思一條計(jì)了。我的老公,一個(gè)月倒有二十來(lái)日當(dāng)牢上宿。我自買了迎兒,教他每日在后門里伺候。若是夜晚老公不在家時(shí),便掇一個(gè)香桌兒出來(lái),燒夜香為號(hào),你便入來(lái)不妨?!?/div>
至于稱妻子為老婆的例子,古書中亦不勝枚舉,《夢(mèng)筆生花·杭州俗語(yǔ)》中有:“打老婆,罵老婆,手里無(wú)錢買老婆。”《蜃中樓》雜?。骸澳憔褪桥吕掀诺臑觚斄??!薄都t樓夢(mèng)》第七十五回:“這個(gè)怕老婆的人,從不敢多走一步?!备叟_(tái)地區(qū)的流行稱呼,也是源于內(nèi)陸的。 |
|
|