|
本專欄前文在討論“紅樓時(shí)間密碼”和“紅樓空間密碼”的過(guò)程中,已經(jīng)反復(fù)論證,所謂“乾隆時(shí)期鈔本”的系列“脂硯齋評(píng)本”及所謂的“程乙本”嚴(yán)重悖離了小說(shuō)原著隱藏的真實(shí)時(shí)間序列和空間布局,必定是后人偽造的假古籍;程偉元和高鶚于1791年用木活字刊印的“程甲本”《紅樓夢(mèng)》才是曹頫原著《石頭記》唯一傳世的原本和真本。論證“脂本”之偽,其實(shí)最方便的“法門”是對(duì)比所謂的“脂硯齋批語(yǔ)”和清代文人對(duì)《紅樓夢(mèng)》的評(píng)點(diǎn)文字,揭示“脂批”大量剽竊和篡改“太平閑人”張新之獨(dú)創(chuàng)評(píng)點(diǎn)的事實(shí)。
(南京,江寧織造府紅樓夢(mèng)文學(xué)史料館,《石頭記》影印本。供圖)
如前文所論,在現(xiàn)存120回《紅樓夢(mèng)》情節(jié)之下,隱藏并暗示了一條從1706年到1724年的真實(shí)年代序列,整部小說(shuō)就是按照這條真實(shí)的年代序列逐年展開(kāi)敘事。由這個(gè)客觀存在、可反復(fù)驗(yàn)證的文本事實(shí)出發(fā),可以論證小說(shuō)作者隱藏并暗示賈寶玉的真實(shí)生年必定是1706年(丙戌年)。另一方面,小說(shuō)又用明確寫(xiě)出的人物生年關(guān)系指示出甄寶玉出生于“丙戌年”。這一明一暗兩條線索實(shí)際上確認(rèn)了甄賈寶玉共同的原型人物即作者本人曹頫必定生于1706年。 小說(shuō)第2回通過(guò)冷子興之口聲稱賈寶玉生于姐姐元春出生的“次年”,這看起來(lái)是一個(gè)明顯的錯(cuò)誤;但是,第86回明確寫(xiě)出元春生于“甲申年丙寅月乙卯日辛巳時(shí)”,因此賈寶玉就是生于“乙酉年”,而比賈寶玉“略小一歲”的甄寶玉則生于“丙戌年”。由此可見(jiàn),第2回的“次年”是為了指示甄寶玉生于“丙戌年”而刻意寫(xiě)錯(cuò)的,是作者曹頫精心的設(shè)計(jì);第86回又精準(zhǔn)地呼應(yīng)了這一設(shè)計(jì),圓滿地實(shí)現(xiàn)了作者的意圖。 “脂本”和“程乙本”的偽造者并不知道這一“紅樓時(shí)間密碼”,自作聰明地篡改了“次年”的寫(xiě)法,“脂本”之一的“庚辰本”改成了“后來(lái)”,“程乙本”則改成了“隔了十幾年”,看起來(lái)好像改對(duì)了,實(shí)則暴露了它們作偽的本質(zhì)。 由論證“紅樓時(shí)間密碼”的客觀存在,進(jìn)而論證現(xiàn)存120回小說(shuō)全部出自同一作者曹頫之手,前文又進(jìn)一步論證了北靜王的原型人物必定是有恩于曹頫的怡親王胤祥。程甲本上北靜王的姓名一律作“世榮”,“世榮”和“胤祥”恰恰構(gòu)成對(duì)仗關(guān)系,這是小說(shuō)人物北靜王以怡親王胤祥為原型的一項(xiàng)鐵證?!爸尽焙汀俺桃冶尽钡膫卧煺卟⒉恢肋@一事實(shí)及作者意圖,凡涉及北靜王姓名處,“脂本”一律篡改成了“水溶”;篡改的目的是企圖將北靜王的原型指為乾隆第六子“永瑢”,但是這種自作聰明的輕舉妄動(dòng)又一次暴露了“脂本”作偽的本質(zhì)。 以上簡(jiǎn)要回顧證偽“脂本”和“程乙本”的兩大“法門”,前文有更多和更詳細(xì)深入的論述,有興趣的讀者不妨嚴(yán)格審閱,以確認(rèn)我所揭示的文本事實(shí),完整把握我所提供的紅樓版本??北?zhèn)蔚姆椒ㄕ摗?/p> 從2006年下半年到2008年上半年,我做了近兩年時(shí)間枯燥艱苦的版本??毖芯浚瑢?duì)各個(gè)版本的《紅樓夢(mèng)》文本乃至批語(yǔ)進(jìn)行逐字逐句的對(duì)比梳理,終于大有斬獲。我發(fā)現(xiàn),證偽“脂本”最方便的證據(jù)就是“太平閑人”張新之對(duì)《紅樓夢(mèng)》的評(píng)點(diǎn),“脂本”大量剽竊和篡改了張新之獨(dú)創(chuàng)的批語(yǔ)。我深信,熟悉張新之評(píng)點(diǎn)和“脂批”的“紅學(xué)權(quán)威、大師、專家”早就知道這一嚴(yán)重問(wèn)題,但為了維護(hù)“脂本”的“崇高地位”及其帶來(lái)的巨大利益,他們絕口不提,長(zhǎng)期隱瞞事實(shí)真相。 張新之究竟何許人也?魯迅先生曾有一段評(píng)說(shuō)《紅樓夢(mèng)》讀者眼光的名言:“經(jīng)學(xué)家看見(jiàn)《易》,道學(xué)家看見(jiàn)淫,才子看見(jiàn)纏綿,革命家看見(jiàn)排滿,流言家看見(jiàn)宮闈秘事?!濒斞赶壬S刺的看見(jiàn)《易》的經(jīng)學(xué)家就是張新之。 不過(guò),張新之并非真正的經(jīng)學(xué)家,他只是一位落拓江湖的窮文人,生卒年不可考,自號(hào)“太平閑人”,又以書(shū)齋“妙復(fù)軒”自稱。根據(jù)張新之評(píng)點(diǎn)本《妙復(fù)軒評(píng)<石頭記>自記》,他從小喜歡讀《石頭記》,并經(jīng)常跟同學(xué)討論。道光八年(1828年),他到黑龍江當(dāng)幕僚,閑暇時(shí)開(kāi)始評(píng)點(diǎn) 《石頭記》。到了1831年,張新之評(píng)點(diǎn)了20回,因從黑龍江回到北京,俗務(wù)繁雜,評(píng)點(diǎn)遂止。 1832年,張新之將自己的評(píng)點(diǎn)本借給了一位叫“銘東屏”的紅樓發(fā)燒友,不料“三閱月,屢索未還,而失之云”。這件事對(duì)張打擊不小,“原評(píng)二十回,從此不知所終,心目懸懸,無(wú)非石頭變現(xiàn)也”。 1840年,張新之“短童長(zhǎng)劍作南游”,隨身帶著《石頭記》,“舟中馬上是書(shū)未嘗一日離”。1841年,張游到了福建莆田,閑極無(wú)聊,又開(kāi)始評(píng)點(diǎn)《石頭記》。1845年回京時(shí),張已經(jīng)評(píng)點(diǎn)了五十卷。到了1848年,張?jiān)u點(diǎn)了八十五卷,這時(shí)又赴臺(tái)灣任幕僚。由于既衰且病,每天很清閑,張便安心安意地寫(xiě)作,于1850年完成了多達(dá)30萬(wàn)字的全部評(píng)點(diǎn)。 張新之的評(píng)點(diǎn)是具有鮮明特點(diǎn)的個(gè)人獨(dú)創(chuàng)。曾向張新之借閱評(píng)點(diǎn)本的銘東屏在信中寫(xiě)道:
《紅樓夢(mèng)》批點(diǎn),向來(lái)不下數(shù)十家,驥未見(jiàn)尾,蛇虛畫(huà)足,譬之笨伯圓夢(mèng),強(qiáng)作解事,搔癢不著。讀大作,覺(jué)一掃浮云,廬山突出也。
銘東屏后中舉,官江西,張新之稱其為“具巨眼,能文者”。銘東屏的“巨眼”就看到了張新之評(píng)點(diǎn)的卓異。 “五桂山人”是張新之的好朋友和在臺(tái)的同僚,并且是張新之評(píng)點(diǎn)創(chuàng)作的見(jiàn)證者和督促者,他在《妙復(fù)軒評(píng)<石頭記>序》中寫(xiě)到,張的評(píng)點(diǎn)可以“新讀者之耳目,換讀者之心思”,讓各類讀者“拍案叫絕而各為愉快”。 咸豐時(shí)期的文人“鴛湖月癡子”在為《妙復(fù)軒評(píng)<石頭記>》寫(xiě)的《序》中論述和贊美了張新之評(píng)點(diǎn)的獨(dú)特性,稱張?jiān)u以《大學(xué)》和《周易》為經(jīng)緯,“能括出(作者)命意所在,不啻親造作者之室,日接作者之席,為作者宛轉(zhuǎn)指授,而乃于評(píng)語(yǔ)中為之微言之,顯揭之,罕譬曲喻之”。 光緒七年(1881)年,“臥云山館”刊本《繡像石頭記紅樓夢(mèng)》卷首刊印了孫桐生所作《妙復(fù)軒評(píng)<石頭記>敘》,孫桐生寫(xiě)到,他在五年中反復(fù)揣摩了張新之的評(píng)點(diǎn)本,最后“曠然廢書(shū)而嘆曰”:“至矣哉,天下無(wú)一本之文固如是哉!”孫桐生不是夸贊《紅樓夢(mèng)》,而是夸贊張新之獨(dú)特的評(píng)點(diǎn)新奇巧妙、透徹深刻。至此,張新之的評(píng)點(diǎn)因?qū)O桐生的刊本而開(kāi)始大為流行。 光緒十年(1884年),上海同文書(shū)局出版了石印本《增評(píng)補(bǔ)像全圖金玉緣》,這是道光年間“護(hù)花主人”王希廉、“大某山民”姚燮和“太平閑人”張新之三家的合評(píng)本。這個(gè)“三家評(píng)本”以小說(shuō)正文中張新之的“雙行夾批”為主,又整理了三家的序文、讀法、總評(píng)、論贊、回末評(píng)等評(píng)論文字。 “三家評(píng)本”的小說(shuō)正文用的王希廉于道光壬辰(1832年)刊印的“雙清仙館”《新評(píng)繡像紅樓夢(mèng)全傳》。王希廉仔細(xì)校改了程甲本中一些訛脫衍倒的文字錯(cuò)誤,算是程甲本的“修訂本”,但并沒(méi)有在涉及時(shí)間序列和空間布局的文字上擅自妄加刪改。 “三家評(píng)本”《金玉緣》極為流行,翻印者眾,到民國(guó)時(shí)期還繼續(xù)流傳。上海古籍出版社于1988年2月出版了“三家評(píng)本”《紅樓夢(mèng)》,但這個(gè)本子用“脂本”校改了小說(shuō)正文。 1911年8月至11月間,狄葆賢主持的上海有正書(shū)局出版了《國(guó)初抄本原本紅樓夢(mèng)》上集十冊(cè),卷首有署名“德清戚蓼生曉堂氏”的《石頭記序》,這個(gè)版本就是通稱的“戚序本”,或“有正本”,后世的“紅學(xué)家”也將此本歸入“脂本”系列。該版本正文有雙行小字夾批,頁(yè)眉處有眉批,回末有“總評(píng)”。大家不知道的是,這個(gè)號(hào)稱“戚蓼生序”的“清初抄本”就是徹頭徹尾的假貨,因?yàn)樗碾p行夾批大量剽竊和篡改了張新之的獨(dú)創(chuàng)評(píng)點(diǎn)。 狄葆賢的造假,簡(jiǎn)直是不打自招、堂皇廣告而暴露的。1911年11月25日,狄葆賢在有正書(shū)局發(fā)行的第十四號(hào)《小說(shuō)時(shí)報(bào)》上刊發(fā)出版廣告,原文如下:
《國(guó)初秘本原本紅樓夢(mèng)》出版:此秘本《紅樓夢(mèng)》與流行本絕然不同,現(xiàn)用重金租得版權(quán),并請(qǐng)著名小說(shuō)家加以批評(píng)。先印上半部十冊(cè),共為一套。定價(jià)一元八角。 (魏紹昌著:《紅樓夢(mèng)版本小考》。中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1982年9月第1版,第22~23頁(yè)。)
請(qǐng)大家看清楚,“戚序本”的批語(yǔ)是“請(qǐng)著名小說(shuō)家”創(chuàng)作的,而這“著名小說(shuō)家”就大量剽竊和篡改了張新之的獨(dú)創(chuàng)評(píng)點(diǎn)。 《國(guó)初抄本原本紅樓夢(mèng)》下集十冊(cè)出版時(shí),狄葆賢也曾在民國(guó)元年壬子(1912)12月1日發(fā)行的第十七號(hào)《小說(shuō)時(shí)報(bào)》上刊發(fā)廣告,廣告同上,加了一行字:“后部十冊(cè)共一套,定價(jià)一元八角?!?/p> 下集第一冊(cè)封二刊有“征求批評(píng)”的啟事,原文如下:
此書(shū)前集四十回,曾將與今本不同之點(diǎn)略為批出。此后集四十回中之優(yōu)點(diǎn)欲求閱者寄稿,無(wú)論頂批、總批,只求精意妙論,一俟再版即行加入。茲定酬例如下:一等每千字十元,二等每千字六元,三等每千字三元。再前集四十回中批語(yǔ)過(guò)簡(jiǎn),倘蒙賜批,一例歡迎。再原稿概不寄還,以免周折。上海望平街有正書(shū)局啟。 (《紅樓夢(mèng)版本小考》,第23頁(yè)。)
盡管狄葆賢為他的“國(guó)初抄本原本紅樓夢(mèng)”重金征集批語(yǔ),但奇怪的是,下集十冊(cè)四十回卻沒(méi)有任何評(píng)論文字。 狄葆賢廣告中的“流行本”和“今本”,指的就是“三家評(píng)本”《紅樓夢(mèng)》;所謂“與今本不同之點(diǎn)”,指的是小說(shuō)正文的差異,如“三家評(píng)本”中的北靜王一律寫(xiě)成“世榮”,而狄葆賢的本子則一律寫(xiě)成了“水溶”?!捌菪虮尽本矶谑幕氐谑?yè)上有墨筆眉批寫(xiě)道:“北靜王水溶,今本作‘世榮’,當(dāng)以原本為是?!贝蠹铱纯?,北靜王到底是原本作“世榮”,還是作“水溶”? “新紅學(xué)”的開(kāi)山人物、大名鼎鼎的胡適,自稱于1927年夏在上?!爸亟稹辟?gòu)買了“一部乾隆甲戌抄本的脂硯齋重評(píng)《石頭記》”,他“深信”此本“是《紅樓夢(mèng)》的最古本,是一部最近于原稿的本子”(參見(jiàn)《考證紅樓夢(mèng)的新材料》,《胡適紅學(xué)研究資料全編》,第242頁(yè))??墒?,胡適也發(fā)現(xiàn)這個(gè)“甲戌本”的批語(yǔ)跟“戚序本”的批語(yǔ)大量雷同。大家看看,這是怎么一回事呢? 1928年2月,胡適在《考證紅樓夢(mèng)的新材料》一文中寫(xiě)道:“戚本前二十八回,所有評(píng)語(yǔ),幾乎全是脂本(按,指“甲戌本”)所有的,意思與文字全同,故知兩本同出于一個(gè)有評(píng)的原底本?!薄拔矣弥拘F荼镜慕Y(jié)果,使我斷定脂本與戚本的前二十八回同出于一個(gè)有評(píng)的原本,但脂本為直接抄本,而戚本是間接傳抄本。”(《胡適紅學(xué)研究資料全編》,第237、236頁(yè))。 請(qǐng)大家問(wèn)問(wèn)大家,胡適是真糊涂呢,還是假糊涂?胡適真不知道“戚序本”的批語(yǔ)是狄葆賢“請(qǐng)著名小說(shuō)家加以批評(píng)”的嗎?胡適真不知道“著名小說(shuō)家”的批評(píng)大量剽竊和篡改了“太平閑人”張新之的獨(dú)創(chuàng)評(píng)點(diǎn)?胡適對(duì)“甲戌本”的“深信”有什么切實(shí)的根據(jù)呢?如果胡適明明知道批語(yǔ)是后人偽造,卻刻意推崇“甲戌本”,這是什么性質(zhì)的問(wèn)題? 在下一篇專欄文章里,我將首先向大家詳細(xì)舉證分析,“戚序本”和“甲戌本”的批語(yǔ)究竟如何大量剽竊和篡改張新之獨(dú)創(chuàng)的評(píng)點(diǎn)。
(未完待續(xù))
(責(zé)任編輯:代金鳳)
|
|
|
來(lái)自: 隨園天一館 > 《文摘史料2013》