|
香港居民的來源 主要分為下面幾類:
一、原住民,很少,先講粵語,1841年后講英語,從未接觸過普通話,不會寫簡化字。 二、1842-1948年間因各種原因的來港者,以講粵語、英語為主,很少接觸普通話,不會寫簡化字。
三、1949-1950年間的來港者,是為政治避難者,不想講普通話,不會寫簡化字。
四、1957-1977年間的來港者,會普通話和簡化字,因政治原因刻意回避普通話和簡化字。 五、1989年-1997年間的來港者,因政治原因刻意回避精通的普通話和簡化字。
六、近十幾年的來港者,主要是經(jīng)濟原因,精通普通話和簡化字,但無力改變香港現(xiàn)狀,只能講粵語寫繁體字。
關(guān)于香港的語言和文字:
大陸方面,1950年以后迅速推進簡化字改革,主要以行書和草書的寫法為主,雖有一定道理,但讓人感覺不到是象形文字了。故而有香港居民擔(dān)心會失去傳統(tǒng),而刻意抵制。語言方面,粵語是一種很難學(xué)習(xí)的語言,一旦學(xué)會便很難忘記。港澳地區(qū)緊鄰廣東,使用粵語很自然。
|
|
|