|
木蘭花 張先(北宋,990-1078) 相離徒有相逢夢(mèng)。門外馬蹄塵已動(dòng)。怨歌留待醉時(shí)聽,遠(yuǎn)目不堪空際送。 今宵風(fēng)月知誰共?聲咽琵琶槽上鳳。人生無物比多情,江水不深山不重。 【賞析】 這是古詩詞中風(fēng)格別具的一則詞作,原題作“和孫公素別安陸”。此詞言送別,沒用一般寫景傷懷或凄楚哀怨的苦調(diào),而是以諳盡別離況味的超然態(tài)度,從虛處著筆,靠對(duì)慣常送別程式之否定,以突出自己體驗(yàn)到的離愁。 相離徒有相逢夢(mèng)。 寫離別,卻用別后盼重逢已是徒勞魂夢(mèng),將再“相逢”的意愿及難再逢的事實(shí)點(diǎn)明,以少勝多,思力驚人。 門外馬蹄塵已動(dòng)。作者的聰明在于,他沒有讓這個(gè)女主人公走出房門,而是躲在房里,可是心兒卻早已飛到離別之人的跟前,眼不見,耳卻聽到,心也看見,那個(gè)人已經(jīng)催動(dòng)馬兒,蹄聲濺起憂傷的塵埃,遮住的去路,也蒙蔽了她破碎的心。這樣,就把離別寫得不落俗套,而且更為刻骨動(dòng)人。 怨歌留待醉時(shí)聽,遠(yuǎn)目不堪空際送。離怨的歌要留著待到醉酒之時(shí)再聽,送行的目光承受不住送至天邊的悲痛之情。 李白《送孟浩然之廣陵》有“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流”,表示目送去帆,久久佇立,直至看不到,還不忍離去的癡情。但詞人卻妙用了翻案技巧,否定這種送別方式,認(rèn)為“遠(yuǎn)目不堪空際送”,寫出不忍心目送行人遠(yuǎn)去的心情,更表現(xiàn)出其內(nèi)心的幽咽。 今宵風(fēng)月知誰共?聲咽琵琶槽上鳳。這句與柳永“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆庇挟惽ぶ睢?剛剛離別的今晚,她將怎樣挨過?也許只有彈奏一曲憂傷的琵琶,來消磨時(shí)光,來宣泄愁懷。歡娛嫌日短,寂寞恨夜長。那一個(gè)個(gè)慢慢的長夜呀,她不堪想象。( 槽上鳳:琵琶上端雕刻成鳳頭狀。槽:弦柱的槽口,在鳳頭下方) 人生無物比多情,江水不深山不重?!岸嗲椤笔亲羁烧滟F的,無物可比。對(duì)于真正的愛情來說,世間萬事萬物,包括權(quán)力、聲名、金銀,都不是最重要的,最重要的是一個(gè)人的多情。 看來,這是個(gè)多情而又純情,視榮華如糞土的女子。也因?yàn)檫@份多情與純情,所以,她才擲地有聲的說:“江水不深山不重”。因?yàn)殡x人始終在她的心中。在世人的眼中,江水是何其深邃,山峰是何其厚重,然而她卻說,在她的愛意和離愁面前,江水也不足以稱之為深邃,山峰也不足以稱之為厚重。 詞人一反前人詠愁言情以水、山類比的俗套,亦屬避俗就生之法。 全詞一處用“無”,三處用“不”,此種謀篇布局,可稱為“否定式”結(jié)構(gòu)。
|
|
|