四體
四體:即四肢。
四體不勤,五谷不分 ( sì tǐ bù qín,wǔ gǔ bù fēn ) 解釋 :指不參加勞動(dòng),不能辨別五谷。形容脫離生產(chǎn)勞動(dòng),缺乏生產(chǎn)知識(shí)。 出 處 《論語(yǔ)·微子》:“丈人曰:‘四體不勤,五谷不分,孰為夫子?’”
典 故
春秋時(shí)期,孔子和他的學(xué)生周游列國(guó),一路上十分的辛苦。 有一天,孔子的一個(gè)學(xué)生在穿過(guò)叢林時(shí)掉隊(duì)了。這個(gè)學(xué)生就是孔子很喜歡的子路。子路正在著急的時(shí)候,遇到一位老農(nóng)在田地里作農(nóng)活,于是他走上前問(wèn)到:“子見(jiàn)夫子乎?”意思是說(shuō):你看見(jiàn)我的老師了嗎?老農(nóng)看了一眼子路,沒(méi)好氣的回答說(shuō):“四體不勤,五谷不分,孰為夫子!”老農(nóng)的意思是說(shuō):既不勞動(dòng),又不知道生產(chǎn)知識(shí),哪里配稱什么老師! 子路覺(jué)得自己說(shuō)話太冒失,沒(méi)有禮貌,所以就很恭敬的站在一邊,半天也沒(méi)有說(shuō)話。老農(nóng)看子路還是知書明理的人,就邀請(qǐng)子路到他家里過(guò)夜,晚上還盛情的招待了子路。 第二天早上,子路趕上了孔子一行人,就把昨天的事情告訴了孔子??鬃诱f(shuō):“這一定是一個(gè)有修養(yǎng)的隱士。”孔子想和他談?wù)?,叫子路立刻回去找他。?dāng)他們?nèi)サ臅r(shí)候,那位老農(nóng)和他的家人已經(jīng)不在了。
|